Diskussion:IVS-Glossar: Unterschied zwischen den Versionen

Aus IVS-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Die Seite wurde geleert.)
 
(3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
== Begriffsdefinitionen ==
 
{| class="wikitable"
 
! Begriff !! Referenz || Beschreibung|| Term|| Reference || Definition
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Abstraktion">Abstraktion</div>|| TOGAF|| Denkprozess mit dem Ziel der zusammenfassenden bzw. generalisierenden Beschreibung von detaillierten bzw. komplexen Inhalten||Abstraction || [http://pubs.opengroup.org/architecture/togaf9-doc/arch/chap03.html TOGAF] ||The technique of providing summarized or generalized descriptions of detailed and complex content.
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Akteur">[[#UML-Diagramm Akteur, System, Schnittstelle|Akteur]]</div> || TOGAF||[[#Person|Person]], [[#Organisation|Organisation]] oder [[#System|System]], welche(s) eine [[#Rolle|Rolle]] einnimmt, die [[#Aktivität|Aktivitäten]] initiiert oder damit interagiert. ||Actor || TOGAF||A [[#Person|person]], [[#Organisation|organisation]], or [[#System|system]] that has a [[#Rolle|role]] that initiates or interacts with [[#Aktivität|activities]]
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Aktivität">[[#UML-Diagramm IVS-Architektur|Aktivität]]</div>|| ||Ein von einem [[#Akteur|Akteur]] ausgeführter Arbeitsschritt, der sich sinnvoll in einem [[#Prozess|Prozess]] einzeln beschreiben lässt ||Activity || || Single step of a [[#Prozess|process]] performed by an [[#Akteur|actor]]
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Anwendungsfall">Anwendungsfall</div> || FGSV AK 3.1.4|| Beschreibt anhand eines konkreten zusammenhängenden Ablaufs von [[#Aktivität|Aktivitäten]] die Interaktionen zwischen [[#System|Systemen]] und [[#Akteur|Akteuren]] ||Use case || ISO 19501 || specification of a sequence of [[#Aktivität|actions]], including variants, that a [[#System|system]] (or other entity) can perform, interacting with [[#Akteur|actors]] of the system to achieve an objective
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Anwendungsfeld">Anwendungsfeld</div> || || Bereich, in dem Wissen über einen Betrachtungsgegenstand angewendet wird. ||Application area|| || Application of knowledge within a certain subject area
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Architektur">[[#UML-Diagramm_Architektur|Architektur]]</div> || TOGAF || Struktur von Komponenten und deren Beziehungen sowie die Prinzipien und Richtlinien, die deren Design und zeitliche Entwicklung regeln ||Architecture || TOGAF || The structure of components, their inter-relationships, and the principles and guidelines governing their design and evolution over time.
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Artefakt">Artefakt</div>|| TOGAF|| Ein Arbeitsergebnis, das einen Aspekt der [[#Architektur|Architektur]] beschreibt ||Artifact|| TOGAF || An architectural work product that describes an aspect of the [[#Architektur|architecture]].
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Assoziation">Assoziation</div> || ISO 19501|| Semantische Beziehung zwischen mehreren Objekttypen, die eine Verbindung der Objekte beschreibt|| Association || ISO 19501 || Semantic relationship between two or more classifiers that specifies connections among their instances
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Austauschbarkeit">Austauschbarkeit</div> || || Möglichkeit, Objekte des gleichen Typs zu ersetzen ohne die Funktionalität der Objekte zu beeinträchtigen ||Interchangeability ||  || Capability to exchange objects of the same type without affecting the functionality of the objects
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Begriff">Begriff</div>|| Duden||Gesamtheit wesentlicher Merkmale in einer gedanklichen Einheit ||Term || [https://en.wikipedia.org/wiki/Terminology Wikipedia]|| Expressions that in specific contexts are given specific meanings
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Betreiber">Betreiber</div> || || Technisch-organisatorische Institution, die für den Betrieb und die Unterhaltung von Anlagen oder Diensten zuständig ist. Zuständigkeiten können zwischen verschiedenen Betreibern aufgeteilt sein ||Operator || || Technical and organisational institution which is responsible for the operation of a facility or service. Responsibilities may be shared between operators
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Business Case">Business Case</div> || [https://de.wikipedia.org/wiki/Business_Case Wikipedia] || Szenario zur betriebswirtschaftlichen Beurteilung einer Investition. Er dient zur Darstellung und Abwägung der prognostizierten finanziellen und strategischen Auswirkungen der Investition. || Business Case || || Captures the reasoning for initiating an investment. It provides a consideration of the predicted financial and strategic impact of the investment.
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Datenmodell">Datenmodell</div> || [https://de.wikipedia.org/wiki/Datenmodell Wikipedia] ||  [[#Modell|Modell]] der zu beschreibenden und verarbeitenden Daten eines Anwendungsbereichs ||Data model|| || [[#Modell|Model]] that organizes elements of data and standardizes how they relate to one another
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Domäne">Domäne</div> || || Abgrenzung eines Bereiches, in dem Wissen über einen Betrachtungsgegenstand angewandt wird ||Domain || ISO 19501 || Area of activity or knowledge characterized by a set of concepts and terminology understood by practitioners in that area
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Fähigkeit">[[#UML-Diagramm IVS-Architektur|Fähigkeit]]</div> || || Eignung eines [[#Akteur|Akteurs]]. Fähigkeiten erfordern typischerweise eine Kombination aus Organisationen, Menschen, [[#Prozess|Prozessen]] und Technologie. || Capability || TOGAF || An ability that an [[#Akteur|actor]] possesses. Capabilities are typically expressed in general and high-level terms and typically require a combination of organization, people, [[#Prozess|processes]], and technology to achieve.
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Information">[[#UML-Diagramm IVS-Architektur|Information]]</div> || TOGAF|| Jegliche Kommunikation oder Repräsentation von Fakten, Daten, oder Meinungen, in jeglichen Medien oder Formen, z.B. textuell, nummerisch, graphisch, kartographisch, erzählend oder audio-visuell||Information || TOGAF || Any communication or representation of facts, data, or opinions, in any medium or form, including textual, numerical, graphic, cartographic, narrative, or audio-visual forms.
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Informationsmodell">Informationsmodell</div> || [https://de.wikipedia.org/wiki/Informationsmodell Wikipedia] || Abstrakte Abbildung von Objekten mit ihren Eigenschaften und Beziehungen sowie den Operationen, die mit ihnen durchgeführt werden können||Information model ||  || Abstract representation of objects and their properties, relations and operations that can be performed with them
 
  
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Intermodalität">Intermodalität</div> || || Nutzung unterschiedlicher Verkehrsmittel im Verlauf eines Weges ||Intermodality || ||Usage of different transport means in order to achieve a journey 
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Interoperabilität">Interoperabilität</div> ||FGSV AK 3.1.4 || Eigenschaft von [[#System|Systemen]], mit anderen Systemen über [[#Schnittstelle|Schnittstellen]] zu kommunizieren, z. B. Daten auszutauschen oder [[#Information|Informationen]] und Wissen weiterzugeben ||Interoperability || ||Property of a product or [[#System|system]], whose (communication-) [[#Schnittstelle|interfaces]] are completely understood, to work with other products or systems, present or future, without any restricted access, nor complex additional implementation requirements 
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="IVS-Aktionsplan">IVS-Aktionsplan</div> ||FGSV AK 3.1.4 || Nationale  Ausprägung  des  EU-ITS-Actions-Plans zur  Vorgabe  einer  Grundstruktur für konkrete Planungen zur Modellierung und Realisierung von [[#IVS|intelligenten Verkehrssystemen]] in Deutschland ||ITS action plan || || National implementation of the EU ITS action plan in order to state the basic structure for precise planning of [[#IVS|intelligent transportation systems]] in Germany
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Kompatibilität">Kompatibilität</div> ||FGSV AK 3.1.4 ||Eigenschaft von [[#System|Systemen]], ohne Änderungen oder Anpassungen mit anderen Systemen zu kommunizieren ||Compatibility || ||Characteristic of [[#System|systems]] to communicate with other systems without changes or adaption
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Konformität">Konformität</div> ||FGSV AK 3.1.4 ||Eigenschaft von [[#System|Systemen]], in Hinblick auf ihre Realisierung nachweislich mit einer Spezifikation übereinzustimmen||Conformity || || Characteristic of [[#System|systems]] concerning their verifiable accordance with a specification
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Modell">Modell</div> || [https://de.wikipedia.org/wiki/Modell Wikipedia] ||Vereinfachtes Abbild der Wirklichkeit ||Model|| ||Abstracted description of reality
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Mobilität">Mobilität</div> || FGSV-Nr. 220 ||Möglichkeit für Personen zur Ortsveränderung ||Mobility || ||Possibility for persons to travel
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Nationaler IVS-Rahmenplan">Nationaler IVS-Rahmenplan</div> ||FGSV AK 3.1.4 ||Zeigt  Strategien  und  geeignete  Maßnahmen  für  die  Umsetzung [[#IVS|intelligenter Verkehrssysteme]] auf  und macht Vorgaben in Bezug auf Zuständigkeiten und Realisierungszeiträume || National ITS reference framework|| ||Depicts strategies and appropriate measures for the implementation of [[#IVS|intelligent transportation systems]] and defines requirements for responsibility and realisation periods
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Organisation">[[#UML-Diagramm Akteur, System, Schnittstelle|Organisation]]</div> || ||Gruppe von Menschen, die ein gemeinsames [[#Ziel|Ziel]] oder eine Aufgabe haben || Organisation|| || Group of people having a common [[#Ziel|goal]] or task
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Person">[[#UML-Diagramm Akteur, System, Schnittstelle|Person]]</div>|| || Ein Mensch, der als [[#Akteur|Akteur]] eine oder mehrere [[#Rolle|Rollen]] im Rahmen eines [[#Prozess|Prozesses]] einnimmt und [[#Aktivität|Aktivitäten]] durchführt || || || Individual, which performs [[#Aktivität|activities]] and plays one or more [[#Rolle|roles]] as an [[#Akteur|actor]] in the context of a [[#Prozess|process]]
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Prozess">Prozess</div>||DIN EN ISO 9000:2015 ||Satz zusammenhängender und sich gegenseitig beeinflussender [[#Aktivität|Aktivitäten]], der Eingaben in Ergebnisse umwandelt ||Process|| || Set of interconnected and mutually dependent [[#Aktivität|activities]], which converts inputs into results.
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Rolle">[[#UML-Diagramm IVS-Architektur|Rolle]]</div> ||TOGAF||Die übliche oder erwartete Funktion eines [[#Akteur|Akteurs]] bzw. der Part, den jemand oder etwas in einer bestimmten Aktion oder in einem bestimmten Ereignis spielt. ||Role || TOGAF || The usual or expected function of an [[#Akteur|actor]], or the part somebody or something plays in a particular action or event. An Actor may have a number of roles.
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Schnittstelle">[[#UML-Diagramm Akteur, System, Schnittstelle|Schnittstelle]]</div> ||IVSG ||Einrichtung zwischen [[#System|Systemen]], die der Verbindung und der Kommunikation zwischen diesen dient ||Interface || IVSG||Mechanism between [[#System|systems]] enabling the connection and communication between them.
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="SOA">Service orientierte Architektur (SOA)</div> || || Ein Architekturstil, der Serviceorientierung unterstützt.|| Service Oriented Architectur (SOA) || TOGAF || An architectural style that supports service orientation.
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Stakeholder">Stakeholder</div> || ||Personen, Teams oder Organisationen mit Interessen bzw. Anliegen an den Ergebnissen einer [[#Architektur|Architektur]]. Verschiedene Stakeholder in unterschiedlichen Rollen haben unterschiedliche Anliegen. ||Stakeholder || TOGAF || An individual, team, or organization with interests in, or concerns relative to, the outcome of the [[#Architektur|architecture]]. Different stakeholders with different roles will have different concerns.
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="System">[[#UML-Diagramm Akteur, System, Schnittstelle|System]]</div>||FGSV AK 3.1.4 ||Logisch zusammengehöriges Ganzes mit einer in sich geschlossenen Funktionalität, welche Ein- und Ausgangsgrößen miteinander verknüpft||System || || Logically associated entity with a closed functionality combining inputs with outputs.
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Systemarchitektur">[[#UML-Diagramm Architektur|Systemarchitektur]]</div> || ||Tatsächliche Umsetzung von [[#Referenzarchitektur|Referenzarchitekturen]] in einem konkreten Kontext ||System architecture || ||Effective realisation of [[#Referenzarchitektur|reference architectures]] in a practical context
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Teilsystem">[[#UML-Diagramm Akteur, System, Schnittstelle|Teilsystem]]</div> ||FGSV AK 3.1.4 ||[[#System|System]], welches mit anderen Systemen zusammen Bestandteil eines übergeordneten Systems ist ||Sub-system ||  ||[[#System|System]] which is part of a superior system
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Verkehrsmanagement"></div>Verkehrsmanagement ||FGSV-Nr. 220 || Beeinflussung des Verkehrsgeschehens durch ein Bündel von Maßnahmen mit dem [[#Ziel|Ziel]], die Verkehrsnachfrage und das Angebot an Verkehrssystemen optimal aufeinander abzustimmen ||Traffic management|| ||Influences traffic situations using a bundle of measures to achieve an optimal coordination of traffic supply and demand of traffic systems
 
||
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Vision">Vision</div> || || Langfristiges [[#Ziel|Ziel]], was unter Umständen niemals erreicht wird ||Vision ||  ||Ultimate, possibly unattainable, state that should be achieved
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Ziel">Ziel</div> || DIN EN ISO 9000:2015|| Zu erreichendes Ergebnis  ||Goal ||  || Achievable state
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Zielsetzung">Zielsetzung</div> || || In einer festgelegten Zeit, erreichbares, messbares [[#Ziel|Ziel]] ||Objective ||  OMG - BMM || Statement of an attainable, time-targeted, and measurable target
 
|-
 
| <div id="Zuständigkeit">Zuständigkeit</div> || Gabler Wirtschaftslexikon online|| Befugnis, Maßnahmen zur Erfüllung von Aufgaben zu ergreifen, für deren Bewältigung der Kompetenzträger die Verantwortung trägt ||Competence|| ||Authorisation and responsibility to perform tasks
 
|-
 
|- style="vertical-align:top;"
 
| <div id="Zuständigkeitsübergreifendes Verkehrsmanagement"></div> Zuständigkeitsübergreifendes Verkehrsmanagement || || Aufgabe, den Verkehrsablauf im Rahmen der bestehenden baulichen Verkehrsinfrastruktur und der jeweils aktuellen Verkehrslage über die Grenzen von hoheitlich eigenständigen Baulastträger und Betreibern hinweg zu optimieren|| Cross-organisational traffic management|| || Duty to optimise traffic flow within the context of a given constructional traffic infrastructure and the particular level of service cross organisational and operational boundaries
 
|}
 

Aktuelle Version vom 21. September 2016, 06:19 Uhr